But there is one double consonant that the English will cling to. This is the double L. Over on the other side of the pond, they insist that the L has to be doubled before a vowel suffix. Unfortunately, the rule states that the accent must be on the preceding vowel. With “traveller,” the accent is on the A syllable, not the first E syllable, so that extra L is not needed. But in England they seem to want that L anyway.
This double L can also be seen in words such as “woollen,” “chilli,” “cancelled,” and “modelling,” all of which really only need a single L. But let us in the States not boast about our superior spelling.
For some weird and wacky reason, most American dictionaries spell half a dozen words with a double L whereas the English spell them with just one L. Examples are “willful/wilful,” “skillful/skilful,” “fulfill/fulfil,” “enroll/enrol,” “install/instal,” “distill/distil,” and “instill/instil.” Where these words are concerned, the English are correct.
So what do we do with this Ell-ish shambles? Less is more! Don’t waste time and ink on redundant letters. Both American and English dictionaries agree that “beautiful,” ”useful,” “always,” “handful,” “almighty,” “already,” “altogether,” “welcome,” “fulsome, ” “thoughtful,” and “welfare” are correctly spelled without an extra L. So the precedent has been set and all those double L words will eventually lose that extra L.
When in doubt or if you have a choice, use just one L. Welcome and farewel, traveler.